Vous n'êtes pas identifié.

#1 2012-05-30 22:11:30

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

avoir des 'modos' traducteurs

Je suis pas très sûre de poster au bon endroit....

Voilà, la V2 est lancée, réunissant les 2 serveurs... et les autres pays.
J'ai constaté combien la version française du forum s'est développée en priorité. Feerik nous as gâtés et privilégiés niveau infos!
Vous me direz, c'est normal, Feerik est une entreprise francophone...

Ok mais... amie dans la V1 avec plusieurs joueurs d'autres pays et langues, je plaide leur cause. Forum allemand et anglais, pas trop mal, mais du désordre dans les post et manque d'infos.
Forum espagnol et italien, presque désertique, il n'y a quasi pas de visiteurs.

Si l'idée est prématurée parce que la V2 n'est pas franchement en route dans les pays étrangers, ce qui semble le cas, be ça pourrait servir d'y penser déjà

Avoir quelques personnes qui pourraient 'voyager' dans les différents forums et transmettre aux uns comme aux autres les infos importantes, y'en avait dans la V1 et c'était vraiment très précieux.

Vive les langues!

Dernière modification par iassy (2012-05-30 22:16:21)

Hors ligne

 

#2 2012-05-31 02:43:50

ursula7
fiche Eleveur
Membre
Lieu: Kanto, Johto, Hoenn et Sinnoh
Date d'inscription: 2012-04-25
Messages: 627

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Je ne sais pas si c'est possible, mais je trouve que ça serait une super bonne idée Catitiz_PDT_18


J'accepte toutes demandes d'amis et bien sûr, de saillies, ne soyez pas timide ;) !
Pika, Pika, Pikachu ?
Venez trouver l'amour !! http://www.poneyvallee.com/forum/viewtopic.php?id=1602
S'il vous plait, le verbe saillier, de même que axcepter n'existent pas, c'est saillir et accepter les vrais mots ! Merci !

Hors ligne

 

#3 2012-05-31 10:27:33

gothikadoll
fiche Eleveur
†Aide Maléfique†
Lieu: en Enfer
Date d'inscription: 2009-11-01
Messages: 9223

Re: avoir des 'modos' traducteurs

les parties anglophones germanophones et les autres doivent bien avoir leurs modo. et ils ont les mêmes news que nous. après c'est sans doute aussi que les joueurs français vont plus sur le forum.
exemple pour le set desperado dans la news française il y a 29 posts de réponse soit 30 post en comptant le premier qui fait l'annonce dans la partie anglaise nada juste l'annonce et 94 vus contre 707 côté news française.

autre exemple le trio dans le fofo français 1775 vues et 68 posts dans le fofo allemand 1541 vues pour 63 posts donc kiff kiff mais côté anglais 364 vus et 17 posts.

Après côté italien et espagnol les news sont très mal placées (en fin de liste des topics) et très peu visitées 828 vus sur le total des news espagnoles pour 28 posts et côté italien 8 post de joueurs (dont 5 de wilsa) pour 744 vus sur tous les posts des news

à mon avis c'est pas un soucis de communication


Ouverture d'un forum d'histoires de ma composition. Si vous êtes intéressés passez donc lire ^^
vous cherchez des mâles de certaines couleurs ? venez donc ici
merci de lire les tutos ils ne sont pas là pour rien

Hors ligne

 

#4 2012-05-31 11:22:10

saqqarah
fiche Eleveur
Compte secondaire de saqqara
Date d'inscription: 2011-02-23
Messages: 413

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Je ne serais pas contre des modos traducteurs.

Souvent, je reçois des messages en espagnol... je sais, je dois avoir un pseu qui fait espagnol. LoooL
Bref, je le lis un peu, mais si je pouvais trouver quelqu'un pour me faire les traductions.

C'est vrai, on a l'atelier feerick pour se faire faire des avatars, mais on a pas d'atelier linguiste pour se faire faire des traductions.
Catitiz_PDT_26

Oui, je sais, y'a des modules de traduction gratuit sur le net.  Mais pour celles qui n'en connaissent pas, rien qu'avoir un sujet dans la Faq avec des liens pour les sites de traduction, ce ne serait pas utile?



Loi de Murphy : Si quelque chose peut mal tourner, alors ça tournera mal.
Moralité : Murphy était un optimiste!

Hors ligne

 

#5 2012-05-31 13:11:59

totentanz
fiche Eleveur
Colonel Moisissure
Date d'inscription: 2007-07-02
Messages: 2511

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Normalement il y a déjà des admins traducteurs qui traduisent les news. Quant à un topic de traduction, il y en avait déjà 3 (anglais, espagnol et allemand) sur le forum de la V1, ils n'ont juste pas encore été refaits. ^^


Totentanz is watching you. ಠ_ಠ

Hors ligne

 

#6 2012-05-31 22:47:21

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Mon idée est de remettre en place quelque chose qui existait dans la V1

Il était très fréquent que les infos sur le fonctionnement du jeu ne soient pas les mêmes, complémentaires, ou carrément différentes selon les forums. Les autres forums s'avéraient des mines d'information quand on en cherchait- et qu'on comprenait la langue.
D'ou les modos polyglottes, qui sillonnaient les divers forums, qui étaient vraiment fort précieux.

Alors comme dit totentanz, les forums des autres langues n'ont pas encore été refaits, voire à peine ébauchés, donc mon idée est indubitablement précoce....

Admin traducteur...??? J'ai vu que le Prof Stratus sur tous les forums. J'espère qu'il est pas tout seul

Dernière modification par iassy (2012-05-31 22:50:18)

Hors ligne

 

#7 2012-05-31 23:00:23

gothikadoll
fiche Eleveur
†Aide Maléfique†
Lieu: en Enfer
Date d'inscription: 2009-11-01
Messages: 9223

Re: avoir des 'modos' traducteurs

je crois que c'es justement parce qu'il est admin qu'il est partout quoique je vois mysteris (j'espère pas me planter sur le pseudo) nul part .....
remarquons que ça peut donner une excuse pour les fautes d'ortaugrafe XD "ouai mais je parle 5 langues je peux bien fourcher de temps en temps" XD (pas taper pas taper pas taper ^^ m'en fout chui à 3h de train et 2h de voiture Catitiz_PDT_27 venez je vous attends)

Dernière modification par gothikadoll (2012-05-31 23:00:38)


Ouverture d'un forum d'histoires de ma composition. Si vous êtes intéressés passez donc lire ^^
vous cherchez des mâles de certaines couleurs ? venez donc ici
merci de lire les tutos ils ne sont pas là pour rien

Hors ligne

 

#8 2012-05-31 23:46:57

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

Re: avoir des 'modos' traducteurs

moi aussi 5 langues, comprend 7 seulement quelques 'mots' (LSF pas pratiqué assez...)
mais l'anglais allemand malgré les heures et années de cours.....aie aie pour les fautes grammaticales Catitiz_PDT_16 . Apprentissage de l'allemand zéro pointé pour tous les francophones de par chez moi Catitiz_PDT_26

Cela dit, apprentissage du français, zéro pointé pour les germanophones aussi, eux ils flanchent à la fois la grammaire et l'ortho... Catitiz_PDT_14 .

Quand aux italophones... je sais pas trop...

Allez qui a deviné quel Pays j'habite???

Dernière modification par iassy (2012-06-01 00:00:36)

Hors ligne

 

#9 2012-05-31 23:52:32

totentanz
fiche Eleveur
Colonel Moisissure
Date d'inscription: 2007-07-02
Messages: 2511

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Iassy: Boudica traduit les news en allemand et répond à leurs questions et y'a Kmilea pour les anglophones.


Totentanz is watching you. ಠ_ಠ

Hors ligne

 

#10 2012-05-31 23:58:27

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Mais ce sont des admins pas des modos...

je pensais alléger leur job... quand cela deviendra nécessaire parce que les admins ils onrt déjà beaucoup de travail non?

Hors ligne

 

#11 2012-06-02 15:12:53

mimichousse
fiche Eleveur
Modoriarty
Date d'inscription: 2008-11-19
Messages: 21898

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Je sais qu'il y a des admis partout dans toutes les langues, comprenant l'espagnol, j'y ai jeté un oeil. Après, les modos espagnols n'ont pas récupéré leur fonction j'ignore pourquoi, enfin je sais que nous on a dû réclamer aux admis pour qu'ils pensent à nous remettre, donc pas de modo au coin espagnol je vous laisse imaginer le bazar sachant que je ne peux pas aider là-bas même connaissant la langue.

Pour les personnes qui l'ignorent: j'ai fait 5 ans d'étude en langue espagnol donc je peux aider pour les traductions.

Pour les espagnol en admi qui donne les news tu as ruticifer et mermaidnati qui s'en chargent. Après pour avoir jeté un oeil, je sais que les anciens modo de la V1 du coin espagnol répondent aux questions.

Hors ligne

 

#12 2012-06-03 22:14:58

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

Re: avoir des 'modos' traducteurs

en bien mimi , peut être que les ex-modos d'autres langues doivent eux aussi allez sonner chez les admins qui les ont oubliés Catitiz_PDT_14
Oui c'est le bazar sur le fofo espagnol et aussi italien.

Cependant, je persiste avec mon idée de 'traducteur- transmetteur d'infos' d'un forum à l'autre.

Pas plus tard que vendredi, je suis allée transmettre sur le forum allemand - malgré mon allemand très loin d'être dépourvu de fautes-. Comme je suis très concernée par le sujet des couleurs, je suis allée voir ce qu'ils disaient. Eh bien par ex, les joueurs n'avaient pas les précieuses infos données pas le Docteur Stratus sur le fofo français concernant le script transcripteur de couleurs, et les explications supplémentaires sur les résultats 'hasardeux' de saillies.

Bon je suis pas non plus allée silloner et lire tous les sujets 'importants' , dans tous les forums, seulement ce qui m'intéressait... Ca représenterait un boulot phénoménal pour une seule personne -déjà que c'est un boulot phénoménal d'être modo d'un seul forum.... coup de chapeau aux modos!

Hors ligne

 

#13 2012-06-04 04:41:10

ca123456
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-11-19
Messages: 1138

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Bonjour!
Je suis dans le modérateur l'ancien de l'espagnol et l'italien. Je n'ai pas eu beaucoup de temps pour mettre à jour la version italienne ...
Pas de problème dans la version espagnole, Parce que je suis constamment répondent aux questions.


,___,
[O.o]
/)_)
---

Hors ligne

 

#14 2012-06-04 08:24:50

poupoule84
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-02-06
Messages: 206

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Les traducteurs existent mais ils ne fonctionnent que dans un sens, c'est-à-dire qu'ils traduisent le français dans une autre langue, anglais, allemand, espagnol, italien....

En V1, il y avait même des traducteurs de remplacement au cas où un traducteur partait en vacances. J'imagine qu'ils fonctionnent toujours de la même façon.

Par contre, c'est sur qu'il n'y a pas de traducteurs dans le sens inverse, ce qui est logique, vu qu'à la base le site est français.

Hors ligne

 

#15 2012-06-06 15:59:17

prunette170280
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2008-09-17
Messages: 21

Re: avoir des 'modos' traducteurs

En tous cas, si besoin, je suis dispo (sauf du 8 au 17 juin) pour des traductions anglais=>français et français=>anglais.

Hors ligne

 

#16 2012-06-06 23:02:43

iassy
fiche Eleveur
Membre
Date d'inscription: 2007-05-07
Messages: 105

Re: avoir des 'modos' traducteurs

Bah y'a bien des polyglottes qui peuvent traduire dans les 2 sens?

/ Pas moi pas moi... je fes tro de fotes, Catitiz_PDT_20 
mais même si ça peut déranger, ça ne me décourage pas toujours d'y aller Catitiz_PDT_27 .

Mes langues sont rouillées.... les pauvres

Dernière modification par iassy (2012-06-06 23:07:24)

Hors ligne

 

Pied de page des forums

Propulsé par PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson
Traduction par punbb.fr